Форум стартовал 21.07.2009. Всем-всем - ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ!

Все вопросы технического характера задаем здесь -> http://fridaforever.forum24.ru/?0-19 :)

АвторСообщение
штатный поэт & переводчик




Сообщение: 81
Настроение: tired of everything
Зарегистрирован: 21.07.09
Откуда: Санкт-Петербург
Репутация: 3
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 29.09.09 20:59. Заголовок: Творчество НЕ по теме форума


Господа поэты, переводчики, писатели и художники! Навернека у вас есть еще творчество, не связанное с темой форума (Фридой и АВВАчками). Может, будем делиться и оценивать друг-друга в этой теме?

Только большая просьба, если это перевод песни, давайте ссылку, где можно послушать/посмотреть оригинал.

En kyss av regnet, en till av solen Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 32 , стр: 1 2 All [только новые]


постоянный участник




Сообщение: 761
Зарегистрирован: 22.07.09
Откуда: Москва
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.10.09 06:09. Заголовок: eticatka пишет: А с..


eticatka пишет:

 цитата:
А ссылки? Очень интересно было бы почитать :)



Ссылок нема. Держу в столе. Показываю по заявкам

Your lips move, but I can’t hear what you’re saying Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Доктор Вульф




Сообщение: 319
Настроение: small world
Зарегистрирован: 27.07.09
Откуда: Россия, My Little Moscow
Репутация: 1
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.10.09 18:52. Заголовок: LeraValera пишет: П..


LeraValera пишет:

 цитата:
Показываю по заявкам


Тогда я заявляю

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 768
Зарегистрирован: 22.07.09
Откуда: Москва
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.10.09 18:53. Заголовок: Кристина, я на тебя ..


Кристина, я на тебя тоже заявляюсь. Пришли мне свои зарисовки московские.

Your lips move, but I can’t hear what you’re saying Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
переводчик бумаги




Сообщение: 140
Зарегистрирован: 01.09.09
Откуда: Россия, Москва
Репутация: 1
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.10.09 16:49. Заголовок: LeraValera пишет: П..


LeraValera пишет:

 цитата:
Показываю по заявкам

И я заявляю!

You can safely assume
That your late unlamented employee
Knows if he wins then the only thing won is the chess
(с) Chess
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 278
Настроение: Always hold on to your dreams
Зарегистрирован: 29.07.09
Откуда: Россия, Москва
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 25.12.09 23:51. Заголовок: сегодня опять (в сот..


сегодня опять (в сотый раз) прослушивала альбом Eye II Eye (Scorpions) и решила перевести одну из песен альбома - Yellow Butterfly. потратила весь день и пол часа назад закончила переводить

песня

перевод:

В древнем храме новый день
Встречи ждал с лучами света
В свете утренних лучей
Путь малышки в рай стремился

И спросили боги там-
"Как дела на свете белом?"
"О, я убита", - был ответ.
Вернуться бы назад
Хоть на часок
Ведь он скучает и грустит

Приятно было бы… Держись
Раскрыться и лететь… Не бейте мотылька
Его увидеть раз… Держись
Быть только желтым мотыльком… Не бейте мотыльков

Он сидел на берегу
Погруженный в тьму раздумий
Он увидел мотылька
В танце ветерка
И, говорят,
Он знал – она еще жива

Приятно было бы… Держись
Раскрыться и лететь… Не бейте мотылька
Его увидеть раз… Держись
Быть только желтым мотыльком… Не бейте мотыльков


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Товарищ О.




Сообщение: 3174
Настроение: impossible Germany, unlikely Japan
Зарегистрирован: 21.07.09
Откуда: Zermatt на Днепре
Репутация: 11
ссылка на сообщение  Отправлено: 26.12.09 01:16. Заголовок: Алла, здорово! я вот..


Алла, здорово! я вот все думаю... Yellow Butterfly - это ж какая-то метафора... не могу только вспомнить какая именно...

Kvinna som springer


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Сообщение: 279
Настроение: Always hold on to your dreams
Зарегистрирован: 29.07.09
Откуда: Россия, Москва
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 26.12.09 11:28. Заголовок: Кейт, если вспомнишь..


Кейт, если вспомнишь, можешь сказать, а то очень интересно

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 48
Настроение: Всегда отличное!
Зарегистрирован: 21.01.11
Откуда: Украина, Киев
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 08.02.11 16:04. Заголовок: А мне хотелось бы пр..


А мне хотелось бы представить свой перевод "Сонета" Федерико Гарсии Лорки.
Я не хочу потерять красоту твоих глаз,
А также твои поцелуи,
Улыбку твою,твои зубы,блестящие,словно алмаз,
Нигде не найду я такую.

Ведь я без тебя-словно ствол без зеленой листвы
И плод,что цветов не имеет;
Страданья мои-часть твоей же огромной вины,
Я жить без тебя не умею.

Ты-ценный мой клад,ты-мой крест,моя сильная боль,
Готов я тебе поклоняться;
Я стал бы собакой,стерег бы огромный двор твой;
Мне лишь бы с тобою остаться.

И ты,о река моей жизни,моя дорогая любовь,
Укрась свои воды моею осенней листвой,
Чтоб со мной не расстаться.

Правда,у меня несколько нарушена форма сонета.Оригинал можно посмотреть здесь:http://users.fulladsl.be/spb1667/cultural/lorca/poemas_sueltos/sonetos/tengo_miedo_a_perder_la_maravilla.html

I am just a girl
one among the others
nothing much to say
plain and simple girl
not a special type in any way
just one look
and you will surely see
that the true
Miss Nobody is me
it� an evil world
that has only made me a girl
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 58
Настроение: Всегда отличное!
Зарегистрирован: 21.01.11
Откуда: Украина, Киев
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.02.11 20:44. Заголовок: А это-перевод стихот..


А это-перевод стихотворения другого известного испанского поэта-Густаво Адольфо Бекккера.
Густаво Адольфо Беккер
К Элисе
Ты прочитаешь их своими серыми глазами,
И пропоешь красивым голосом,как водопад со скал,
И переполнишься ты вся счастливыми слезами-
Вот почему стихи тебе я написал.

Ты дашь им жизнь,тепло и молодость златую,
И,может,встретятся они в твоей душе.
Три эти вещи дать,ты знаешь,не могу я,-
Вот почему всегда пишу стихи тебе.

Чтоб радовалась ты моею радостью большою,
И чтоб страдала ты вот точно так.как я,
И чтоб душа твоя не стала для меня чужою,-
Вот почему стихи писал я для тебя.

Чтоб мог я посвятить тебе свои печали,
И сердце,душу,даже сны ужасные свои,
Те сны,похожие на слезы и страданья,-
Вот почему пишу тебе стихи любви.

Оригинал:http://www.ciudadseva.com/textos/poesia/esp/becquer/85.htm

I am just a girl
one among the others
nothing much to say
plain and simple girl
not a special type in any way
just one look
and you will surely see
that the true
Miss Nobody is me
it� an evil world
that has only made me a girl
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 59
Настроение: Всегда отличное!
Зарегистрирован: 21.01.11
Откуда: Украина, Киев
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.02.11 21:26. Заголовок: А этот перевод я сде..


А этот перевод я сделала в свое время по просьбе подруги-фанатки Энрике Иглесиаса,прочитав его,она была шокирована.

Твои слезы я люблю(Love To see You Cry)
Так хочу тебя я тронуть
И почувствовать тепло,
Даже сделать тебе больно.
Для меня ты-это все.

Скажи зачем,почему
Твои слезы я люблю?
Скажи зачем,почему
Я одну тебя хочу?

Ты приходишь в это время,
Когда я хочу опять
Только видеть твои слезы
И скорей тебя обнять.

Скажи зачем,почему
Твои слезы я люблю?
Скажи зачем,почему
Я одну тебя хочу?

Ты не знаешь,как больно мне,
Когда уснула ты в объятиях моих,
Я до утра остаться не могу,
Я убежать хочу,я убежать хочу.

Скажи зачем,почему
Твои слезы я люблю?
Скажи зачем,почему
Я одну тебя хочу?

Оригинал можно послушать здесь:http://www.youtube.com/watch?v=NKVfCnIWnYo




I am just a girl
one among the others
nothing much to say
plain and simple girl
not a special type in any way
just one look
and you will surely see
that the true
Miss Nobody is me
it� an evil world
that has only made me a girl
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
просто фанатка




Сообщение: 2318
Зарегистрирован: 21.07.09
Откуда: Россия, Клин
Репутация: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.02.11 21:56. Заголовок: Неля, очень здорово,..


Неля, очень здорово, особенно первый сонет
Frida Andersson пишет:

 цитата:
прочитав его,она была шокирована.



Так а что это она?

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 64
Настроение: Всегда отличное!
Зарегистрирован: 21.01.11
Откуда: Украина, Киев
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.02.11 15:09. Заголовок: Просто она не ожидал..


Просто она не ожидала,что ее обожаемый Энрике может петь такие садомазохистские песни.

I am just a girl
one among the others
nothing much to say
plain and simple girl
not a special type in any way
just one look
and you will surely see
that the true
Miss Nobody is me
it� an evil world
that has only made me a girl
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 32 , стр: 1 2 All [только новые]
Ответ:
1 2 3 4 5 6 7 8 9
видео с youtube.com картинка из интернета картинка с компьютера ссылка файл с компьютера русская клавиатура транслитератор  цитата  кавычки оффтопик свернутый текст

показывать это сообщение только модераторам
не делать ссылки активными
Имя, пароль:      зарегистрироваться    
Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участник вне форума
Все даты в формате GMT  3 час. Хитов сегодня: 77
Права: смайлы да, картинки да, шрифты нет, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация откл, правка нет




free counters